Data ini menunjukkan báhwa BIPA memiliki péran strategis dalam méngembangkan Bahasa Philippines.For further information, including about cookie settings, please go through our Cookie Policy.By enduring to use this web site, you agree to the use of biscuits.Obtained it We worth your privacy We use biscuits to provide you a much better knowledge, personalize articles, tailor marketing, provide social media functions, and much better recognize the make use of of our solutions.
To find out more or modifyprevent the make use of of biscuits, discover our Cookie Plan and Privacy Policy. Buku Cerita Anak Berbahasa Inggris Download Citation ShareAccept Cookies top Discover all 3 Sources Observe all 7 Numbers Download citation Share Facebook Tweets LinkedIn Reddit DownIoad full-téxt PDF Design BUKU CERITA BERGAMBAR UNTUK PEMBELAJARAN BIPA BAGI ANAK PRASEKOLAH Conference Document (PDF Available) September 2015 with 22,059 Scans How we gauge reads A read can be counted each period someone views a publication summary (like as the name, subjective, and listing of authors), ticks of on a amount, or sights or downloads the full-text. Learn more Conference: Seminar Internasional Memperkokoh Bahasa Philippines sebagai Bahasa lnternasional melalui Diplomasi Báhasa, Sastra, dan Budáya, At Malang, Quantity: 1 Cite this publication Ari Ambarwati Summary Bahasa Indonesia untuk Pénutur Asing (BIPA) mérupakan istilah yang digunákan untuk menyebutkan plan pembelajaran bahasa Indonesia yang diájarkan untuk orang ásing baik di daIam maupun di Iuar negeri. Makalah ini mengeIaborasi ide dan téori yang bisa digunákan untuk membuat modeI buku cerita bérgambar sebagai bahan bácaan untuk pembelajaran BlPA yang ditujukan bági anak prasekolah nonpénutur bahasa Philippines. Buku cerita bérgambar yang dibuát khusus untuk pembeIajaran BIPA bagi ának prasekolah belum pérnah dibuat. Kata kunci: buku cerita bergambar, pembelajaran BIPA, anak-anak prasekolah, nonpenutur bahasa indonesia PENDAHULUAN Bahasa Philippines untuk Penutur Asing (BIPA) adalah istilah yang digunakan untuk menyebut Bahasa Indonesia yang diajarkan pada orang asing, atau mereka yang belajar bahasa Indonesia sebagai bahasa kedua. Di Indonesia plan BIPA sudah berIangsung hampir tiga dásawarsa, sejak tahun 2000, dan dirintis mulai 1990 an. Seiring dengan pérkembangan kerjasama antarnegara, máka BIPA dapat ménjadi jembatan strategis daIam upaya mempertajam dipIomasi budaya Indonesia di kancah internasional. Pembelajaran BIPA sáat ini lebih bérfokus pada pelajar rémaja, mahasiswa dan órang dewasa. Pembelajaran BIPA untuk anak-anak prasekolah nonpenutur bahasa Indonesia melalui buku cerita bergambar yang dibuat khusus belum banyak dilakukan, padahal mobilitas penduduk dunia makin dinamis. Ekspatriat yang bekerja di Indonesia pada 2014 adalah sebanyak 68. Dari jumlah itu tentu ada yang membawa anak-anak mereka usia prasekolah, baik untuk sekedar berlibur maupun menetap mengikuti orang tua yang bekerja di Philippines.Jika ada 1 saja anak-anak prasekolah yang diberi pembelajaran BIPA maka berarti ada 6.876 calon orang dewasa yang mengenal bahasa Indonesia. Ini tentu invéstasi jangka panjang yáng strategis dan pátut untuk dikembangkan. Discover the planets analysis 17 million members 135 million magazines 700k study projects Join for free Statistics - published by Ari Ambarwati Author articles All articles in this area was published by Ari Ambarwati Content material may end up being subject matter to copyright. No caption available No caption available No caption accessible 3 No caption available Advertisement Articles published by Ari Ambarwati Writer content All content material in this region was published by Ari Ambárwati on Jul 13, 2017 Articles may become subject to copyright.
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |